Japan, in den 1950er Jahren. Die zwei Schwestern Satsuki und Mei ziehen mit ihrem Vater aufs Land, um näher bei Mutter zu sein, die nach langer Krankheit in Reha ist. Die schwierige Situation, die Natur und die kindliche Fantasie beschwören Waldgeister herauf – der mächtigste unter ihnen ist der, den die kleine Mei Totoro nennt. Simon & Sebastian blicken auf diesen Klassiker des Kinderfilms aus dem Studio Ghibli.
Mein erster Kontakt mit Totoro war als er einmal jährlich auf Superrtl lief. Zu der Zeit war ich in der Grundschule. Ich fand die Tvwerbung damals sehr langweilig. Mein Nachbar Totoro habe ich versucht unvoreingenommen als Vorbereitung auf diese Folge zu schauen. Jetzt mit 21 kann ich sagen Mein Nachbar Totoro ist ein toller Film und man muss nachdenken, wenn man erfahren möchte, was möchte der Film mir beibringen/sagen. Und ich weiß woran mein fehlendes Interesse als Kind lag – mir fehlte Action aller Star Wars the Clone Wars oder aller Marvel Serien aus den 90er.
Mir geht es ganz ähnlich wie Richard! Ich habe mich so unfassbar auf diese Folge gefreut, da mir dieser Film sehr viel bedeutet und ich habe nun wirklich nicht damit gerechnet, den Take meiner liebsten Star Trek Podcaster über ein zweites Franchise zu hören, das mich sehr geprägt hat. Bei mir war es der Anfang der weiterführenden Schule (zu Beginn der 2010er Jahre) als die Studio Ghibli Filme immer Sonntags auf Super RTL liefen. Diese Zeit war für mich allerdings sehr problematisch, da ich Montags natürlich in die Schule ging (also igwgids für die Kenner) und nicht so lange wach bleiben durfte. Somit habe ich immer nur die erste Hälfte der Filme gesehen und ich wusste nie, wie diese ausgehen. Ich glaube zwischen dem ersten Mal „Mein Nachbar Totoro“ und dem ersten Mal den Film komplett sehen zu können, lagen tatsächlich einige Jahre. Bis heute (ich bin jetzt 23) faszinieren mich die Film sehr und das auch im Gegensatz zu anderen Animeserien, denen ich irgendwie nie viel abgewinnen konnte. Genug Japanisch in der Uni habe ich auch gelernt, um den Titel übersetzen zu können: となり(tonari = Nachbar) の (no = Partikel, der ein Possesivpronomen oder den Genitiv markiert)トトロ (Totoro geschrieben in dem Schriftsystem welches eigentlich für nicht-japanische Namen verwendet wird). Sorry, das war jetzt für die Nerds, zu denen ich mich natürlich mit viel Stolz zähle. :)) Ich höre jetzt erstmal rein, denn ich konnte meine Begeisterung einfach nicht zügeln und musste erstmal loswerden, wie sehr ich mich darüber freue! Danke für dieses schöne Geschenk zum Wochenende! 😊✨️
Hi.
Ihr habt da was über sehen…
Future Boy Conan hatte ein Crowd funding für eine Deutsche synchro und…
am ersten Januar 2025 wird es eine Ausstrahlung der Serie in deutscher synchro geben.
auf prosieben maxx.
Also herzlichen dank für den Tipp und einen schönen Tag.